日本財団 図書館


資料2.5.2 Argo計画を推進に関するコメント(海外機関)

 

・It would be very useful if the data from ARGO program can be distributed to non-membership for the weather prediction or any research. (アジアB 非島しょ)

アルゴ計画によって得られたデータが気候予測やその他の研究のために、メンバーに入っていない団体に対しても分布されたら非常に有益であろう。

・Every effort must be made to enlist wide international participation in ARGO. (ヨーロッパA 非島しょ)

・The Marine Institute will be participating in the ARGO program, and also in the collection of real time oceanographic data. (ヨーロッパB 非島しょ)

海洋研究所はアルゴ計画に参加するであろう。そしてリアルタイム海洋観測データの収集においても同様である。

・Very keen to support this program to gather data. Must make free availability of data top priority. Must ensure common quality control and data processing techniques. (ヨーロッパC 非島しょ)

データを収集するこの計画を熱心にサポートすべきである。また最優先でこのデータが自由に使用できるようにしなければいけない。更に普遍的な品質管理とデータ処理技術が確保されなければならない。

・It is very important and useful program, which must be expanded to include small island states and their scientists, who may not be at PhD level, but have much knowledge. (北アメリカA 非島しょ)

この計画は非常に重要で有益である。この計画は、小さな島しょ国と、ドクターではないものの多くの知識を持っている科学者が含まれるように拡大すべきである。

・Allthough we are prepared to assist in the ARGO program in deploying of drifter, a meteorological organization for weather forecasting is more interested in air pressure rather than salinity etc. (アフリカA 非島しょ)

フロートの展開ということでアルゴ計画を援助する用意はあるが、我々は気象に従事する組織として、気候予測のためには、塩分よりも気圧の値の方により興味を持っている。

・We have to convene policy-makers about the economic information of ARGO. Developing countries can at least provide platforms for deployment. (アフリカB 島しょ)

我々はアルゴ計画に関する経済的な情報についての政策決定者を集める必要がある。開発途上国は少なくともフロートを投入するプラットフォームを提供することが可能である。

・Global coverage is a key problem. International cooperation will be needed to ensure space area are covered. We also need to retain attention on existing elements like drifters and SOOP. For some nations like Australia, resources remain as BSUE. (オセアニアA 非島しょ)

全世界をカバーする観測は重要な問題である。空白域を確実にカバーすることにおいて国際協力が必要とされている。またフロートやSOOPに注意する必要がある。オーストラリアのようないくつかの国ではBSUEとして資源が残されている。

・Handout of bulletins / pamphlets updating on ARGO program and results, especially to small island states where are likely to be affected by sea level changes and who are not yet fully access to internet. (オセアニアD 島しょ)

特に海水面の変動によって影響を受けるような島しょ国では、未だにインターネットに十分なアクセスができないため、アルゴ計画やその成果に関する最新情報を載せた広報やパンフレットなどの印刷物を配布して欲しい。

・The Vanuatu Met. Service will be willing to cooperate The Argo Program into the department in the future, to help promote matters on climate change. However our participation will be limited only by the amount of financial support we get. The current budget (from government) for the Vanuatu Met. Service will sustain its current activities. The program in Vanuatu will need our officers trained and funding to carry out the tasks. (オセアニアF 島しょ)

バヌアツ気象局は気候変動に関する問題の解決支援のため、アルゴ計画に対し喜んで協力する。しかしながら我々の財源が限られているため、分担量は限られたものになる。バヌアツ気象局に対する政府からの現在の予算は、現在の活動を維持するのみである。バヌアツにおけるこの計画は、義務を実行するための訓練された職員と資金が必要となるであろう。

 

 

 

前ページ   目次へ   次ページ

 






日本財団図書館は、日本財団が運営しています。

  • 日本財団 THE NIPPON FOUNDATION