日本財団会長 曽野綾子
財団法人日本音楽財団の設立25周年記念おめでとうございます。その記念事業として「オール・ストラデイヴァリウス・コンサート」が、ここに開催れれる運びとなりましたことを、心からお慶び申し上げます。
今日の日本の社会は激動の時期を迎えております。1970・80年代に高度成長を遂げた日本経済もバブル崩壊後は深刻な状況を呈しておりますし、上方の社会情勢も教育の場におけるいじめの問題やかつて無い異常犯罪の累増など混沌とした様相を示しております。高度成長時代に十二分に達成し得た物質的豊かさは人々に生活のゆとりを与えたかのように思われましたが、一方では心のゆとり、精神的な豊かさを与えはしませんでした。
今、この様な時期に、私たちとしては今まで培われてきた様々な伝統や文化を見直し、その普及・向上を図ることによって心のゆとりを取り戻し、生活の安定を得ることが重要であることは言うまでもありません。日本音楽財団は音楽文化の普及と向上とを通じて、そのことを実現しようと努力しておりますので、私どもとしても最大の協力をさせていただているところであります。
日本財団としては、文化の重要性を十分認識し、その発展が日本のひいては世界の平和と安定に繋がることも考え合わせ、今後とも努力をして行く所存でありますので、皆様のご理解とご協力を心からお願い申しあげます。
Ayako Sono Chairperson The Nippon Foundation
I would like to extend my warmest congratulations to Nippon Music Foundation on its 25th Anniversary and the commemorating event this evening "All Stradivarius Concert".
As we are all aware, Japan has entered an era of many changes. The Japanese economy which enjoyed the rapid economic growth in the 1970s and 80s are now facing difficult situations. The state of Japanese society is also in trouble. The rapid economic growth seemed to have brought abundant wealth and flamboyant lifestyle to Japanese people. But we are only now beginning to realize that it has brought us the material wealth and has not provided us with the moral and mental enrichment.
Under such circumstances, it is important to look back in a history for tradition and cultural heritage. Nippon Music Foundation, which we fully support, aims exactly that to further promote the classical music culture not only in Japan but worldwide.
We sincerely hope for Nippon Music Foundation to continue to provide assistance to various cultural endeavors for future society.