N.: But Basil would never have gone with me. You're so different from Basil.
S.: (suddenly unccfortable) You're well rid of him.
N.: I ought to make up my mind about a divorce. I can't just keep waiting for Basil to change.
S.: That's true. There' s a cafe across the street. Why don't we have lunch?
(Words and Phrases)
"Basil would never have gone with me" ベイジルなら、決していっしょに出かけなかっただろう
"You're well rid of him" あなたは彼から十分に開放されている
"divorce" 離婚