日本財団 図書館


 

3.5 Services offered

TARIFA VTS broadcast regular information regarding warnings to mariners and traffic, navigational and weather conditions in the area, in Spanish and English.

4 INFORMATION TO BE PROVIDED TO PARTICIPATING SHIPS AND PROCEDURES
TO BE FOLLOWED

In addition to the general information stated above, TARIFA Traffic could provide a particular vessel with information regarding her position, course and speed or the identification of the traffic in her vicinity. The ship should request this additional information.

5 RADIOCOMMUNICATION EQUIPMENT REQUIRED FOR THE SYSTEM,
FREQUENCIES ON WHICH REPORTS SHOULD BE TRANSMITTED AND
INFORMATION TO BE REPORTED

The radiocommunicarion equipment required for the system is that defined in the GMDSS for sea areas A.1 and A.2..

.1 The system will be based on VHF voice communications and will be interactive with an interchange of data between ships and the ship reporting centre. The channels defined are channel 16 and 10, with the channel 67 as a supplementary option.

.2 In special circumstances, the hectometric wave band may also be used for the interchange of information between the ship and the VTS.

.3 Information of commercial confidentiality may be transmitted by non-verbal means. Details are as follows:

FAX: + 34 56 68 06 06 (available by auto-link)

TELEX: 78262

Radio telex selective call: 0994

Answerback: SATAR

Frequencies scanned: 4179 kHz, 6269 kHz, 8297.6 kHz, 8298.1 kHz, 12520 kHz, 16688.5 kHz

.4 The language used for reports in the system will be English, using the IMO Standard Marine Communications Phrases* (SMCPs) where necessary or Spanish, if appropriate.

.5 Communications associated with reporting in accordance with the requirements of this system will be free of charge.

 

* Trials of the SMCPs will commence after 6 June 1997.

 

 

 

前ページ   目次へ   次ページ

 






日本財団図書館は、日本財団が運営しています。

  • 日本財団 THE NIPPON FOUNDATION