日本財団 図書館

共通ヘッダを読みとばす


Top > 社会科学 > 国防.軍事 > 成果物情報

海事の国際的動向に関する調査研究事業報告書(海上安全) 別冊 AISの国際的動向に関する調査研究

 事業名 海事の国際的動向に関する調査研究
 団体名 日本海難防止協会 注目度注目度5


SECTION 7
FOLLOW-UP ACTION
7.1   RESPONSIBILITY
7.1.1 Information concerning contraventions is to be reported to appropriate national authority in accordance with the policy outlined in Section 6, paragraph 6.2.1 and paragraph 7.2 below.
 
7.2   ACTION BY NATIONAL AUTHORITIES
7.2.1 By UK Authorities:
a. For UK Registered ships, the Department for Transport deals directly with the ship's Master or her Owners.
b. For Foreign Flags, the Department for Transport deals directly with the appropriate Foreign Authorities.
7.2.2 By French Authorities:
a. For French ships and Foreign ships in French Territorial Waters reports are transmitted to the Administrateur des Affaires Maritimes.
b. For other Foreign ships reports are sent to the Directeur General de la Marine Marchande who transmits them to Foreign Authorities.
 
7.3   REPORTS OF CONTRAVENTIONS OTHER THAN OF RULE 10
7.3.1 When a report is made to either Centre concerning an alleged breach of the Collision Regulations other than of Rule 10, and the vessel making the report is neither British nor French, details are to be recorded and the reporting vessel is to be advised to report officially to its own national administration. When British or French ships are involved Centres should report the details to their own respective higher Authorities.
 
RULE 10
TRAFFIC SEPARATION SCHEMES
 
a. This Rule applies to traffic separation schemes adopted by the Organisation and does not relieve any vessel of her obligation under any other Rule.
b. A vessel using a traffic separation scheme shall:
(i) proceed in the appropriate traffic lane in the general direction of traffic flow for that lane;
(ii) so far as practicable keep clear of a traffic separation line or separation zone;
(iii) normally join or leave a traffic lane at the termination of the lane, but when joining or leaving from either side shall do so at as small an angle to the general direction of traffic flow as practicable.
c. A vessel shall, so far as practicable, avoid crossing traffic lanes but if obliged to do so shall cross on a heading as nearly as practicable at right angles to the general direction of traffic flow.
d.
(i) a vessel shall not use an inshore traffic zone when she can safely use the appropriate traffic lane within the adjacent traffic separation scheme. However, vessels of less than 20 metres in length, sailing vessels and vessels engaged in fishing may use the inshore traffic zone.
(ii) notwithstanding sub-paragraph (d)(i), a vessel may use an inshore traffic zone when en route to or from a port, offshore installation, or structure, pilot station or any other place situated within the inshore traffic zone, or to avoid immediate danger.
e. A vessel other than a crossing vessel or a vessel joining or leaving a lane shall not normally enter a separation zone or cross a separation line except:
(i) in cases of emergency to avoid immediate danger;
(ii) to engage in fishing within a separation zone.
f. A vessel navigating in areas near the terminations of traffic separation schemes shall do so with particular caution.
g. A vessel shall so far as practicable avoid anchoring in a traffic separation scheme or in areas near its terminations.
h. A vessel not using a traffic separation scheme shall avoid it by as wide a margin as is practicable.
i. A vessel engaged in fishing shall not impede the passage of any vessel following a traffic lane.
j. A vessel of less than 20 metres in length or a sailing vessel shall not impede the safe passage of a power-driven vessel following a traffic lane.
k. A vessel restricted in her ability to manoeuvre when engaged in an operation for the maintenance of safety of navigation in a traffic separation scheme is exempted from complying with this Rule to the extent necessary to carry out the operation.
l. A vessel restricted in her ability to manoeuvre when engaged in an operation for the laying, servicing or picking up of a submarine cable, within a traffic separation scheme, is exempted from complying with this Rule to the extent necessary to carry out he operation.
 
ANNEX A
1. ROGUE BROADCAST FORMAT
IN THE [Southwest Lane/Northeast Lane] SHIP CLASSIFICATION [Track No/G or F] IN POSITION [****] MILES, APPROXIMATE TRACK [****] DEGREES, APPROXIMATE SPEED [****] KNOTS, THIS TRACK APPEARS TO CONTRAVENE RULE 10 OF THE COLLISION REGULATIONS.
Example:
IN THE SOUTHWEST LANE SHIP CLASSIFICATION T123G IN POSITION 022 DEGREES MPC 1.5 MILES, APPROXIMATE TRACK 358 DEGREES, APPROXIMATE SPEED 12.4 KNOTS THIS TRACK APPEARS TO CONTRAVENE RULE 10 OF THE COLLISION REGULATIONS.
 
2. ROUTINE INFORMATION BROADCAST FORMAT
A. General Information
A1. New Contraventions. See C1
A2. Spare
A3. Special Operations involving more than one vessel.
A4. Concentrations of Fishing Vessels.
A5. Concentrations of Yachts.
A6. Reduced Visibility.
B. Waymark Information.
B1. General information, Changes to assigned positions, removal of marks, etc. This should include information pertaining to the seamarks defining the TSS and special operations in the TSS even if they are already the subject of WZs.
B2. Waymarks Unlit Only included until normal WZ action in place.
B3. Waymarks Unreliable. Only included until normal WZ action in place.
C. Ship Movement Information
C1. Contravening Vessels.
C2. Vessel Hampered by Draught (over 17 metres).
C3. Tugs and Tows.
C4. Survey Operations.
C5. Unorthodox Crossings.
D. Special Operations.
 
ANNEX B
EQ CODE
  The EQ code was devised at the outset of CNIS Operations in 1971 by the then Regional Controller, Dover, Captain R K N Emden and his French counterpart Monsieur Quinlin to facilitate easy exchange of target information between the two operation centres who are divided by language. The code was discussed at an Anglo-French meeting very soon after the radar surveillance started so that rogue vessels could be pointed out to the other Centre. The letters are the start letters of the surnames of the two heads of their respective services.
 
Emden Quinlin
 
Added to the letters are numbers and they are:
 
EQ 1 New contact in position, course and speed
EQ 2 Updated position, course and speed of specific target
EQ 3 Alteration of course and or speed of specific target
EQ 4 Identification details of specific rogue letters
EQ 5 Specified rogue letters have left traffic lane
EQ 6 Specified rogue letter have faded from radar in position
EQ 8 Visibility information for specified location
EQ 9 Request for VHF D/F bearings on specified VHF Channel.
 
Other EQ codes are used in a similar way and are not just confined to rogue vessels.







サイトに関するご意見・ご質問・お問合せ   サイトマップ   個人情報保護

日本財団会長笹川陽平ブログはこちら



ランキング
注目度とは?
成果物アクセスランキング
591位
(31,497成果物中)

成果物アクセス数
16,512

集計期間:成果物公開〜現在
更新日: 2019年10月12日

関連する他の成果物

1.海事の国際的動向に関する調査研究事業報告書(海上安全)
2.海事の国際的動向に関する調査研究事業報告書 =海洋汚染防止関係=
3.海と安全(秋号)No.518 「どうする!放置船・艇」
  [ 同じカテゴリの成果物 ]


アンケートにご協力
御願いします

この成果物は
お役に立ちましたか?


とても役に立った
まあまあ
普通
いまいち
全く役に立たなかった


この成果物をどのような
目的でご覧になりましたか?


レポート等の作成の
参考資料として
研究の一助として
関係者として参照した
興味があったので
間違って辿り着いただけ


ご意見・ご感想

ここで入力されたご質問・資料請求には、ご回答できません。






その他・お問い合わせ
ご質問は こちら から