文楽の切符が高すぎて行けなかった・・・1
大阪弁が分からなかった・・・1
仕事が早く終わった・・・1
大阪駅構内のサインは分かりにくい・・・1
ローカルツアーは英語の説明がなかった・・・1
交通渋滞・・・1
建物の内部が寒すぎた・・・1
ホテルが満室だった・・・1
土曜なのにバーに入るのが難しかった・・・1
バスルートのマップが分かりにくい・・・1
バスの中のアナウンスを英語にして欲しい・・・1
トイレの表示が目立たない・・・1
博物館の英語の説明が足りない・・・1
国際電話があまりない・・・1
街灯が足りないし店の営業時間が短い・・・1
電車のチケットの融通が効かない・・・1
(途中下車したら、再び切符を買わなくてはいけない)
計・・・・・・30
どのように解決したかについては、以下のような具体例があげられていた:
人に聞いた・・・ 23
自分で解決した・・・7
日本人が助けてくれた・・・7
パートナーと相談した・・・5
ツアーガイドに聞いた・・・5
笑顔でジェスチャーした・・・4
TICを利用した・・・4
辞書を使った・・・4
前もってTICから情報を貰っていた・・・2
マップを使い分けた・・・2
ただ待つだけ(なす術がなかった)・・・2
パンフレットを活用した・・・1
銀行の休みにはカードやトラベラーズチェックを使った・・・1
タクシーに乗った(道が分からなくなった時)・・・1
前もって田本語を勉強した・・・1
物価が高くどうしようもなかった・・・1
物価が高くスナックなどの安いものを食べて過ごした・・・1
物価が高くどこも行かないようにした・・・1
物価が高くなにも食べずに過ごした・・・1
日本での歯の治療が悪かったので、途中で帰国した・・・1
不明・・・13
計・・・・・・87