日本財団 図書館


 

(Use of Foreign Aircraft in Japan)
Article 127. No aircraft having the nationality of any foreign state (except any aircraft which is used for an air transport service of any foreign international carrier or any aircraft which is used for transportation by any person who has obtained permission under Article 130-(2) shall be used for a flight between points within Japan. However, the same shall not apply for such flights approved by the Minister of Transport.

 

(Prohibition for Carriage of Munitions)
Article 128. No aircraft having the nationality of any foreign state shall, unless permitted by the Minister of Transport, carry munitions specified in Ordinances of the Ministry of Transport on a flight referred to in each subparagraph of Article 126 paragraph 1.

 

(International Air Transport Service by Foreign Nationals)
Article 129. Notwithstanding the provisions of Articles 100 and Article 121 paragraph 1, any person referred to in each subparagraph of Article 4 paragraph 1 may, upon approval by the Minister of Transport, engage in an air transport service for passengers or cargo on any flight referred to in Article 126 paragraph 1 (including the flight between points in Japan which is made in connection thereof) for remuneration on demand of other persons.

 

2. Any person who will obtain permission under the preceding paragraph, shall submit an application to the Minister of Transport, describing his business program, proposed commencement date of operation and other matters specified in Ordinances of the Ministry of Transport.

 

3. The Minister of Transport may request the applicant to submit other documents in addition to those prescribed in the preceding paragraph.

 

(Approval of Fares, Rates and Charges)
Article 129-(2). Any foreign international carrier shall fix fares, rates and charges for passengers and cargo (except mails) and obtain approval from the Minister of Transport. The same shall apply in cases of an alteration thereof.

 

(Business Program)
Article 129-(3). Any foreign international carrier shall, in performing his business, comply with the submitted business program except when unable to do so to due to weather conditions or other mitigating circumstances.

 

2. Any foreign international carrier shall, when be will alter his business program, obtain approval from the Minister of Transport. However, the same shall not apply in case of a minor alteration specified in Ordinances of the Ministry

 

 

 

BACK   CONTENTS   NEXT

 






日本財団図書館は、日本財団が運営しています。

  • 日本財団 THE NIPPON FOUNDATION